专注于讲故事的“剪刀手”——《水形物语》剪辑师西德尼·沃林斯基专访

2018 03-27

专注于讲故事的“剪刀手”——《水形物语》剪辑师西德尼·沃林斯基专访

随着《水形物语》在中国的上映,观众对它的评价也是褒贬不一。不过,不管观众对剧情的评价如何,这部电影的美丽画面和优美配乐仍然深受观众喜爱。上周四我们电话连线了《水形物语》的剪辑师西德尼·沃林斯基(Sidney Wolinsky),对他进行了采访,谈论了有关这部电影的幕后故事。

影视工业网:你怎么加入到这个电影中来的?你在什么阶段加入了这部电影?做之前看过剧本吗?

因为以前和吉尔莫(德尔·托罗,Guillermo Del Toro)合作过,几年前拍过一部叫做《血族》(Strain)的电视剧的试播集,他创作了这部剧,导演了这部剧的第一集,那时候我和他合作,就和他认识了。那时候我还在做《血族》的剪辑,有一天吉尔莫的制作人给我的经纪人打电话,讲了《水形物语》的事情,我说好,我有兴趣做这个,在这之后他们给我发了剧本。

影视工业网:从剪辑的角度讲,你更看重哪个方面——节奏、情绪还是角色?

为电影做剪辑工作,所有这些部分都有所涉及,你得确保人物角色做的事情保持连贯性,让感情戏能够有效地表达感情,推动故事不断发展,让观众可以一起与剧情前行。剪辑是讲故事的一部分,所有的这些工作都与讲故事有关。我曾与吉尔莫一起制作电视剧,和他有过密切合作,我的工作就是把所有碎片化的东西拼接在一起,让它们成为一个完整的故事。

影视工业网:作为剪辑师来说,如何处理这两个看似对立的元素——两个人物之间童话般的爱情故事和冷战背景下的残酷现实?

其实这两者并非对立。在现实中,这是美国和苏联之间关于那个怪物的斗争,而在这之中,需要有一个拯救者介入。萨莉(霍金斯,Sally Howlins,饰演哑女)代表了人性,那个土耳其人(萨莉的画家室友)代表了退缩。萨莉对这一切都非常认真,她对怪物很认真,她觉得他很重要,是需要被拯救的人。所以她求她室友一起去救他的时候,她室友说“他连人都不是”,她说“如果我们不救他,那我们还是人吗?”这也是这部电影中很重要的一句台词。所以这是个“公主”救了“王子”的故事。

专注于讲故事的“剪刀手”——《水形物语》剪辑师西德尼·沃林斯基专访

影视工业网:你和导演如何沟通?他的工作习惯是怎样的?

吉尔莫每天都会做剪辑工作,与剪辑师一起,无论在哪里拍戏,他都要剪电影,这是他的工作习惯。所以吉尔莫每天都会与我一起工作。于是一点一点地,我们就把这部电影剪成了他想要的样子。


影视工业网:电影最后剪辑成的样子与剧本最初的样子差距大吗?

并没有太大差别。电影最初时长大约两个半小时,最后版本是大约两个小时。其实剪掉的部分只是一些场景内部的东西,比如去掉一些台词,加快一些节奏,剪掉一些开场和结尾的场景等。还有坏人担心人们帮助怪物逃走的一些内容,我们觉得有点拖慢节奏了,所以就剪掉了。不过总的来说,并没有特别重大的修改。

影视工业网:剪辑在某种程度上会对演员的表演产生影响,你是如何在不同的拍摄素材中做出选择?可以给出一些例子吗?

那并不算困难,因为我们的演员都很优秀,他们的表演都很出色,我选择起来蛮容易的,因为演员们都演得非常好。当演员的表演够出色,剪辑的工作就很简单,你所要做的就是不要毁掉那些优质的表演,能够让它们好好地保留下来就可以了。剪辑的选择取决于你想表现哪个角色,这个人说话、听话的时机是很重要的,你想要什么大小的镜头,是一个展现两人对话的宽镜头,还是表现单个人物的镜头。剪辑的选择是需要非常谨慎的,对我来说很赞的事情就是演员的表演都非常好,我从来也不需要通过剪辑来营造气氛,因为气氛已经通过表演呈现在屏幕上了。

影视工业网:你曾剪辑过不少电视剧,你觉得电影剪辑和电视剧剪辑有什么不同?由于二者播放媒介不同,这会对剪辑工作产生什么影响吗?

其实这二者基本上是一样的,无论他们的播放媒介是什么。不同之处在于你的工作环境不同。当你在剪辑电视剧时,导演往往不是能够做决定的人,他可能拍完就离开了。通常是制作人(剧集总监)在管理整部剧,他才是你要合作的人。剪辑工作也要根据电视剧的类型来做,这在剧本上都会有提示。这是一个长期的工作,需要与很多人一起合作。在拍电影的情况下,比如和吉尔莫的合作,他来决定最终剪辑成什么样子,他是我唯一密切合作的人。还有,剪辑电视剧时你并没有很多时间,但拍电影你有足够多的时间来选择、剪接和思考,你会与所有这些素材的创作者直接进行合作,所以电影剪辑的参与度更高、工作时间更长。

专注于讲故事的“剪刀手”——《水形物语》剪辑师西德尼·沃林斯基专访

影视工业网:你剪辑时会采取其他人的意见吗?你是如何决定是否选择以及如何选择意见的?

并没有很多其他人的意见。我们有过一个(内部)放映会,在放映会上大家会给出意见。关于我们如何选择意见,首先,你听他们提出意见,有些意见听起来很赞,你就去查看那些点,然后站在提出意见的人的角度思考一下,这些意见有些很有帮助,有些没有。最终的决定者还是吉尔莫,某些意见是否值得采取,某些操作是否有效,等等。所以,想法来自四面八方,我自己的想法,吉尔莫的想法,吉尔莫还会问他的朋友一些意见。最终,我还是与吉尔莫坐在一起工作,做出的东西就是他喜欢的样子。差不多就是这样吧。

影视工业网:声音和音乐对电影都很重要,你是如何与音效和电影团队合作的?

我们最初剪辑的时候,有十段音乐。我们从其他电影中选出一些音乐,作为临时的配乐。电影完成后,作曲确定为亚历山大·德斯普拉(Alexandre Desplat),他创作了最终版本的电影音乐。音效方面,我们采取同步处理,拍摄时录下了临时音效,然后直接交给音效剪辑师。我们只做了一件特别的事,就是声音指导和吉尔莫一起创造了怪物的叫声。这项工作做了大约一个月,他们处理声音素材,音效总监把样本发给吉尔莫,吉尔莫再给他们反馈。这个怪物的声音设计花了相当长的时间来完成。


影视工业网:关于最后一幕,哑女和怪物一起跳进河里那一幕,你是如何处理的?

这一幕是在无水环境中拍的,后期做出的水下效果。演员被吊在钢丝上表演,光线照入水中的镜头是单独拍摄,视效团队把演员身上的钢丝去掉,再加入到水下拍摄镜头中,把演员周围的设备都去掉,把画面做得就好像他们在水底一样。我拿到拍摄素材时,演员身上还带着钢丝,为水下不同角度而设计的不同拍摄镜头,我把它们剪辑在一起,调整合适。我完成我的工作后,就把它交给视效团队,然后让他们去掉钢丝,加上水的部分。这一部分场景与其他场景非常不同,最主要的是把钢丝去掉,还有她的鞋子掉下来,她脖子里的鳃打开,以及她的头发在水中漂起来的样子,也是用CGI做出来的效果。总之一切看起来像在水中的效果,都是由视效公司做的。当然,整部电影中怪物的脸,比如他的面部表情,眨眼、皱眉等动作,也都是特效动画做出来的。

专注于讲故事的“剪刀手”——《水形物语》剪辑师西德尼·沃林斯基专访


影视工业网:随着拍摄素材的不断增加,你是如何处理它们的?

你要处理所有你拿到的东西,你得把它们全都看过,找出你想要的部分,把他们剪辑到一起,然后你再从头回看一遍,查看是否有遗漏。拍摄素材有的时候有很多,有的时候就没有很多,但是选择的过程都是一样的,因为他们会对一个动作进行多个角度、不同大小的拍摄,而你所要面对的挑战就是做出正确的选择,把它们剪辑在一起,创作出你想要的效果。素材再多也只能一段段看下来,这就是你的工作啊,你没法逃避的,所以做个深呼吸,把自己的工作做好吧。

影视工业网:剪辑团队的人员配置是怎样的?你有多少助理为你工作?

在整个电影的制作过程中,我有一个助理全程协助我,还有一个第二助理,只在几个星期的拍摄期间为我工作。我们还有一个后期协调人,来计划和安排一些协调工作等。基本来说,大部分工作就是我和我的一个助理来做的。

影视工业网:你的助理具体做哪些工作?他或她需要把工作做到什么程度?

拍摄时,他们先去拿到拍摄素材,从别的硬盘或文件中下载到电脑里,然后检查每一条拍摄素材是否音画同步,因为你得确保同步正确。他们把这些素材放进素材库,用剪辑软件进行整理,因为每一条拍摄都是由多个摄影机完成的,他们要把所有摄影机拍摄的镜头放在一个视频剪辑里。第二助理做的工作比较基础,他们会做一个类似于剧本的东西,这个“剧本”可以帮我快速定位到具体的拍摄条目。在制作收尾阶段,我的助理要尝试做一些音效,创作临时配乐,与音效剪辑师、音乐剪辑师等人合作,然后把这些做好的素材存进硬盘,交给一些相关的工作人员,之后他们会给出反馈。这差不多就是他的工作了。

专注于讲故事的“剪刀手”——《水形物语》剪辑师西德尼·沃林斯基专访

影视工业网:你用的什么剪辑软件?你是如何使用它的?

我们用的软件是Avid,全名叫Avid Media Composer,这是个标准剪辑系统。我的工作台面前有两台30英寸的显示器,一台上有我需要剪辑的拍摄素材,一台上有时间轴和操作记录等,我还有一台65英寸的LED显示屏,来映射我面前的其中一台显示器的内容。我还有一台苹果电脑,一台键盘和一个鼠标,以及几个外放音箱。

影视工业网:最后,祝贺你获得奥斯卡奖的提名!你觉得这会对你将来的工作有影响吗?

我得到了一个奖项的提名,这不是件坏事,这是对我在本行业中工作的认可,虽然我没有最终赢得奖项,这项提名本身也是一种荣誉。我想它能给我带来更多工作吧。